Текст песни Fort Minor — Kenji

Оригинал

Перевод песни

My father came from Japan in 1905
He was 15 when he immigrated from Japan
He worked until he was able to buy respect and build a store

Let me tell you the story in the form of a dream,
I don’t know why I have to tell it but I know what it means,
Close your eyes, just picture the scene,
As I paint it for you, it was World War II,
When this man named Kenji woke up,
Ken was not a soldier,
He was just a man with a family who owned a store in LA,
That day, he crawled out of bed like he always did,
Bacon and eggs with wife and kids,
He lived on the second floor of a little store he ran,
He moved to LA from Japan,
They called him ‘Immigrant,’
In Japanese, he’d say he was called «Issei,»
That meant ‘First Generation In The United States,’
When everybody was afraid of the Germans, afraid of the Japs,
But most of all afraid of a homeland attack,
And that morning when Ken went out on the doormat,
His world went black ’cause,
Right there; front page news,
Three weeks before 1942,
«Pearl Harbour’s Been Bombed And The Japs Are Comin’,»
Pictures of soldiers dyin’ and runnin’,
Ken knew what it would lead to,
Just like he guessed, the President said,
«The evil Japanese in our home country will be locked away,»
They gave Ken, a couple of days,
To get his whole life packed in two bags,
Just two bags, couldn’t even pack his clothes,
Some folks didn’t even have a suitcase, to pack anything in,
So two trash bags is all they gave them,
When the kids asked mom «Where are we goin’?»
Nobody even knew what to say to them,
Ken didn’t wanna lie, he said «The US is lookin’ for spies,
So we have to live in a place called Manzanar,
Where a lot of Japanese people are,»
Stop it don’t look at the gunmen,
You don’t wanna get the soldiers wonderin’,
If you gonna run or not,
‘Cause if you run then you might get shot,
Other than that try not to think about it,
Try not to worry ’bout it; bein’ so crowded,
Someday we’ll get out, someday, someday.

As soon as war broke out
The F.B.I. came and they just come to the house and
«You have to come»
«All the Japanese have to go»
They took Mr. Ni
People didn’t understand
Why did they have to take him?
Because he’s an innocent laborer

So now they’re in a town with soldiers surroundin’ them,
Every day, every night look down at them,
From watch towers up on the wall,
Ken couldn’t really hate them at all;
They were just doin’ their job and,
He wasn’t gonna make any problems,
He had a little garden with vegetables and fruits that,
He gave to the troops in a basket his wife made,
But in the back of his mind, he wanted his families life saved,
Prisoners of war in their own damn country,
What for?
Time passed in the prison town,
He wondered if they would live it down, if and when they were free,
The only way out was joinin’ the army,
And supposedly, some men went out for the army, signed on,
And ended up flyin’ to Japan with a bomb,
That 15 kilotonne blast, put an end to the war pretty fast,
Two cities were blown to bits; the end of the war came quick,
Ken got out, big hopes of a normal life, with his kids and his wife,
But, when they got back to their home,
What they saw made them feel so alone,
These people had trashed every room,
Smashed in the windows and bashed in the doors,
Written on the walls and the floor,
«Japs not welcome anymore.»
And Kenji dropped both of his bags at his sides and just stood outside,
He, looked at his wife without words to say,
She looked back at him wiping tears away,
And, said «Someday we’ll be OK, someday,»
Now the names have been changed, but the story’s true,
My family was locked up back in ’42,
My family was there it was dark and damp,
And they called it an internment camp

When we first got back from camp… uh
It was… pretty… pretty bad

I, I remember my husband said
«Are we gonna stay ’til last?»
Then my husband died before they close the camp.

Интерпретировать

Мой отец приехал из Японии в 1905 году
Ему было 15 лет, когда он иммигрировал из Японии
Он работал до тех пор, пока не смог купить уважение и построить магазин

Позвольте мне рассказать вам эту историю в форме сна,
Я не знаю, почему я должен это рассказывать, но я знаю, что это значит,
Закрой глаза, просто представь эту сцену,
Когда я рисую это для вас, это была Вторая мировая война,
Когда этот человек по имени Кенджи проснулся,
Кен не был солдатом,
Он был просто человеком с семьей, который владел магазином в Лос — Анджелесе,
В тот день он вылез из постели, как всегда,
с яичницей с беконом, женой и детьми,
Он жил на втором этаже маленького магазинчика, которым управлял,
Он переехал в Лос-Анджелес из Японии,
Они называли его «Иммигрантом»,
По-японски он сказал бы, что его зовут «Иссей,»
Это означало «Первое Поколение В Соединенных Штатах»,
Когда все боялись немцев, боялись японцев,
Но больше всего боялись нападения на родину,
И в то утро, когда Кен вышел на коврик у двери,
Его мир почернел, потому что
прямо там, на первой полосе новостей, за
три недели до 1942 года,
«Перл-Харбор был разбомблен, И японцы идут».,»
Фотографии солдат, умирающих и убегающих,
Кен знал, к чему это приведет.,
Как он и предполагал, президент сказал:
«Злые японцы в нашей родной стране будут заперты,»
Они дали Кену пару дней,
Чтобы вся его жизнь была упакована в две сумки,
Всего в две сумки, он даже не мог упаковать свою одежду,
У некоторых людей даже не было чемодана, чтобы что-нибудь упаковать,
так что два мешка для мусора-это все, что они им дали,
Когда дети спросили маму: «Куда мы идем?»
Никто даже не знал, что им сказать,
Кен не хотел лгать, он сказал: «США ищут шпионов,
Так что нам придется жить в местечке под названием Мансанар,
Где много японцев,»
Прекрати, не смотри на бандитов.,
Ты же не хочешь, чтобы солдаты удивлялись?,
Собираешься ты бежать или нет,
Потому что если ты побежишь, то тебя могут подстрелить,
Кроме этого, постарайся не думать об этом,
Постарайся не беспокоиться об этом; здесь так тесно, Когда-
нибудь мы выберемся, когда-нибудь, когда-нибудь.

Как только началась война
Приехало ФБР, и они просто пришли в дом и сказали:
«Ты должен прийти»
«Все японцы должны уйти»
Они забрали мистера Ни,
Люди не понимали
Почему они должны были забрать его?
Потому что он невинный работник

Так что теперь они в городе, где их окружают солдаты,
Каждый день, каждую ночь смотри на них сверху вниз,
Со сторожевых башен на стене
Кен вообще не мог по-настоящему ненавидеть их;
Они просто делали свою работу и,
Он не собирался создавать никаких проблем,
У него был небольшой огород с овощами и фруктами, которые,
Он отдал войскам в корзине, которую сделала его жена,
Но в глубине души он хотел, чтобы его семьи были спасены,
Военнопленные в их собственной проклятой стране,
Зачем?
Время шло в тюремном городке,
Он задавался вопросом, переживут ли они это, если и когда они будут свободны,
Единственным выходом было вступить в армию,
И предположительно, некоторые люди пошли в армию, записались
и в итоге полетели в Японию с бомбой,
Этот взрыв мощностью 15 килотонн довольно быстро положил конец войне,
Два города были разнесены на куски; конец войны наступил быстро,
Кен вышел, большие надежды на нормальную жизнь, со своими детьми и женой,
Но, когда они вернулись в свой дом,
То, что они увидели, заставило их почувствовать себя такими одинокими,
Эти люди разгромили все комнаты,
Разбили окна и выбили двери,
Написали на стенах и полу:
«Японцам больше не рады.»
И Кендзи бросил обе свои сумки по бокам и просто стоял снаружи,
Он посмотрел на свою жену, не говоря ни слова,
Она оглянулась на него, вытирая слезы,
И сказала: «Когда-нибудь у нас все будет хорошо, когда-нибудь,»
Теперь имена изменились, но история правдива,
Моя семья была заперта еще в 42-м,
Там была моя семья, было темно и сыро,
И они назвали это лагерем для интернированных

Когда мы только вернулись из лагеря…
Это было… довольно… довольно плохо

Я, я помню, как мой муж сказал:
«Мы останемся здесь до последнего?»
Потом мой муж умер до того, как они закрыли лагерь.

Если вы нашли неточность в тексте песни Fort Minor — Kenji, то можете отправить исправление нажав на кнопку. Если хотите указать значения слов в тексте, то выделите нужные слова и нажмите интерпретировать.
закрыть
top
Закрыть
Значение слов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

530359